杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35912|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

+ `/ \+ u9 O+ w4 X* i: u2 q2 c' C9 q( Z  C
It being in the springtime and the small birds they were singing 4 b* F" E+ Q+ Q
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
" k8 U4 f3 g0 B& j1 |5 F" u" KDown by yon shady harbour I carelessly did stray
, s: E( m/ L7 G: k! r& u% @: x沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
" `7 D9 v$ Y. lThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming 3 l* K5 H! d" V7 f
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 + ?8 z* m" n0 X! l& d4 _$ B! \6 M
To view fond lovers talking, a while I did delay & d' A4 i8 H9 S; M" z
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
# R0 W7 q0 i1 w2 M# b& n4 pShe said, my dear don′t leave me all for another season
) Y: n$ a7 |' m9 J0 H+ j# ?她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 $ D! S) X# G* U4 O5 t
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
+ G8 C: ^1 S) F( _- L虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 6 B5 t& z* K5 {: P+ ]- ~
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
. `1 p. d. H1 b7 C- J: S 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 : ^( `8 k7 C4 n1 e
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu 3 m4 r. j. d) R
我对神发誓,我永远都不会说再见
: e) j: o$ p  V8 }. }5 w  JHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience 9 C1 E- s5 S: P+ I" `( l7 I7 z, W
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
9 X. K5 e0 G2 V8 d" O$ R$ RYou know I love you dearly the more I′m going away . a, E+ @* @$ \: C4 G
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 4 {+ u' u$ o- |
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
! N: s% y+ N1 W& T我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
9 J, `: o4 {& k0 b( [* _To comfort us hereafter all in Amerika y 8 u5 Z* |# C5 y# |8 @
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
# [' b& G; x" F# z, x7 Y( MThen after a short while a fortune does be pleasing ( ]$ m* l0 a( @) [7 l' V  d
不久以后当一切都已经平息
3 G9 Q( v6 D( c0 yT′will cause them for smile at our late going away
. P# [+ \+ C$ V+ m# b) c; B+ r2 c( P9 j我将让所有人都因我们这次离别而幸福 # m3 M* C* Z+ e7 P& k
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
; x$ b3 g1 [. C) y2 K$ I. Y 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 2 ]# j$ R2 p) Z) k, I: q1 s+ r% \
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
2 v, @4 _* q( x5 Q我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
# ~( l7 A1 m( H3 rIf you were in your bed lying and thinking on dying # l4 F# n$ e! A# K# g
如果你躺在床上正思考着死亡 * O) \% P% J6 ]8 P7 |6 z. N
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
# d6 o( n1 j8 R  [$ k5 J 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 ' ?( N+ m3 ^# z# X; x' U! y
Or if were down one hour, down in yon shady bower
3 h, z" w  G! i或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 - C+ ^7 W& f: ^, q8 z7 V
Pleasure would surround you, you′d think on death no more+ `- j) Q) r3 X+ U9 P
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
! B0 Q* w) S: A8 JThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
8 L+ K( J; b9 G9 U% M9 ?+ I所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
( Q' E% G9 [! A/ z. lI never thought my childhood days I ′d part you any more
# R: B  G9 p" K4 c$ N9 Q/ I我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 8 K9 {. Y& e* [, s
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
& x6 x/ O) q1 R6 E而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 9 k/ g/ F2 Q: j% j2 Z+ {; j
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore 5 P; W# T$ ^) b
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行0 n8 y+ b* O) p% f! [- P1 B' p

6 K( r; I) {9 Q3 k; }Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
* f- V. Y" W: O/ p
4 u4 ^3 v5 O0 \/ g, j2 l
. L) `( i$ n- _# n# _9 W1 K' Q爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 6 z& U; v/ p2 f! `/ N: P5 O
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! - X" a% P) W' Y  o

* ^7 ^! y' V; U. A& L7 C) k- zCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 3 t- o: |1 G. O3 T1 ]

: X( a8 r! i7 Y& z0 L8 q14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
# V. `5 f& b' D3 k" Z" j) _
8 g9 f* Q1 H& d3 D  B" f+ H& t  T《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
6 S0 x# O. t2 B0 e' @# y; F- [2 I( x% v
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。  E# M2 ?8 m3 k9 H; `

  E9 R' F  N  |7 U! q% B! T! M自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-5 17:24 , Processed in 0.156173 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表